English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 11:27
And when her mourning was over, David sent and brought her to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing that David had done displeased the LORD.
വിലാപകാലം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ ദാവീദൠആളയചàµà´šàµ അവളെ അരമനയിൽ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; അവൾ അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿, അവനàµà´¨àµ ഒരൠമകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠചെയàµà´¤à´¤àµ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 3:1
Now Peter and John went up together to the temple at the hour of prayer, the ninth hour.
à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ പതàµà´°àµŠà´¸àµà´‚ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´‚ à´’à´®àµà´ªà´¤à´¾à´‚ മണിനേരം à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµ ചെലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Matthew 12:22
Then one was brought to Him who was demon-possessed, blind and mute; and He healed him, so that the blind and mute man both spoke and saw.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ചിലർ à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨àµà´‚ ഊമനàµà´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´àµ‚തഗàµà´°à´¸àµà´¤à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; ഊമൻ സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ അവനെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
John 1:43
The following day Jesus wanted to go to Galilee, and He found Philip and said to him, "Follow Me."
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ യേശൠഗലീലെകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫിലിപàµà´ªàµ‹à´¸à´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Psalms 50:22
"Now consider this, you who forget God, Lest I tear you in pieces, And there be none to deliver:
ദൈവതàµà´¤àµ† മറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‡, ഇതൠഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† കീറികàµà´•à´³à´¯àµà´‚; വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Job 31:40
Then let thistles grow instead of wheat, And weeds instead of barley." The words of Job are ended.
കോതമàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം കാരമàµà´³àµà´³àµà´‚ യവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം കളയàµà´‚ à´®àµà´³àµ†à´šàµà´šàµà´µà´³à´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†. (ഇയàµà´¯àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™àµ¾ അവസാനിചàµà´šàµ.)
Jeremiah 15:13
Your wealth and your treasures I will give as plunder without price, Because of all your sins, Throughout your territories.
നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സകലപാപങàµà´™à´³àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ ഞാൻ വിലവാങàµà´™à´¾à´¤àµ† കവർചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚.
1 Kings 19:6
Then he looked, and there by his head was a cake baked on coals, and a jar of water. So he ate and drank, and lay down again.
അവൻ ഉണർനàµà´¨àµ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കനലിനàµà´®àµ‡àµ½à´šàµà´Ÿàµà´Ÿ ഒരൠഅടയàµà´‚ ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വെളàµà´³à´µàµà´‚ തലെകàµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവൻ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´±à´™àµà´™à´¿.
Jeremiah 23:32
Behold, I am against those who prophesy false dreams," says the LORD, "and tell them, and cause My people to err by their lies and by their recklessness. Yet I did not send them or command them; therefore they shall not profit this people at all," says the LORD.
à´µàµà´¯à´¾à´œà´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ വിവരിചàµà´šàµ à´àµ‹à´·à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´ªàµà´°à´¶à´‚സകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† തെറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഞാൻ വിരോധമാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ അവരെ അയചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², അവർ à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Psalms 85:11
Truth shall spring out of the earth, And righteousness shall look down from heaven.
വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤ à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ à´®àµà´³àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീതി à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 23:4
I will set up shepherds over them who will feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, nor shall they be lacking," says the LORD.
അവയെ മേയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇടയനàµà´®à´¾à´°àµ† നിയമികàµà´•àµà´‚; à´…à´µ ഇനി പേടികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², à´àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², കാണാതെപോകയàµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Job 15:6
Your own mouth condemns you, and not I; Yes, your own lips testify against you.
ഞാനലàµà´², നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´µà´¾à´¯àµ നിനàµà´¨àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† അധരങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´±àµ† നേരെ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 37:16
"O LORD of hosts, God of Israel, the One who dwells between the cherubim, You are God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായി കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മീതെ അധിവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവേ, നീ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മാതàµà´°à´‚ à´àµ‚മിയിലെ സർവàµà´µà´°à´¾à´œàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ദൈവമാകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ ആകാശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയെയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Esther 5:10
Nevertheless Haman restrained himself and went home, and he sent and called for his friends and his wife Zeresh.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഹാമാൻ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ സേരെശിനെയàµà´‚ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 119:10
With my whole heart I have sought You; Oh, let me not wander from Your commandments!
ഞാൻ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•àµ¾ വിടàµà´Ÿàµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» എനികàµà´•àµ ഇടവരരàµà´¤àµ‡.
1 Samuel 26:19
Now therefore, please, let my lord the king hear the words of his servant: If the LORD has stirred you up against me, let Him accept an offering. But if it is the children of men, may they be cursed before the LORD, for they have driven me out this day from sharing in the inheritance of the LORD, saying, "Go, serve other gods.'
ആകയാൽ യജമാനനായ രാജാവൠഅടിയനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; തിരàµà´®àµ‡à´¨à´¿à´¯àµ† അടിയനàµà´¨àµ വിരോധമായി ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ യഹോവയാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ ഒരൠവഴിപാടൠà´à´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; മനàµà´·àµà´¯àµ¼ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. നീ പോയി à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† സേവികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† അവകാശതàµà´¤à´¿àµ½ എനികàµà´•àµ പങàµà´•à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´‚വണàµà´£à´‚ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഇനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 14:31
such as he is able to afford, the one as a sin offering and the other as a burnt offering, with the grain offering. So the priest shall make atonement for him who is to be cleansed before the LORD.
ഇതൠശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ വകയിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´•àµà´·àµà´ രോഗികàµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚.
Deuteronomy 1:10
The LORD your God has multiplied you, and here you are today, as the stars of heaven in multitude.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതാ നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ പെരàµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ പോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 32:11
So I took the purchase deed, both that which was sealed according to the law and custom, and that which was open;
ഇങàµà´™à´¨àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ പതിവàµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ആധാരങàµà´™àµ¾ ഞാൻ വാങàµà´™à´¿,
James 4:15
Instead you ought to say, "If the Lord wills, we shall live and do this or that."
കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ ഇനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²à´¯àµ‹ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ.
Proverbs 19:24
A lazy man buries his hand in the bowl, And will not so much as bring it to his mouth again.
മടിയൻ തനàµà´±àµ† കൈ തളികയിൽ പൂതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; വായിലേകàµà´•àµ തിരികെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Samuel 14:15
Now therefore, I have come to speak of this thing to my lord the king because the people have made me afraid. And your maidservant said, "I will now speak to the king; it may be that the king will perform the request of his maidservant.
ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ യജമാനനായ രാജാവിനെ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ഉണർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨à´¤àµ ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവിനെ ഉണർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. പകàµà´·àµ‡ രാജാവൠഅടിയനàµà´±àµ† അപേകàµà´· à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Jeremiah 34:22
Behold, I will command,' says the LORD, "and cause them to return to this city. They will fight against it and take it and burn it with fire; and I will make the cities of Judah a desolation without inhabitant."'
ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവരെ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടകàµà´•à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവർ അതിനെ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ പിടിചàµà´šàµ തീ വെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഞാൻ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† നിവാസികളിലàµà´²à´¾à´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Psalms 43:1
Vindicate me, O God, And plead my cause against an ungodly nation; Oh, deliver me from the deceitful and unjust man!
ദൈവമേ, എനികàµà´•àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ പാലിചàµà´šàµ തരേണമേ; à´à´•àµà´¤à´¿à´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿ ജാതിയോടൠഎനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´‚ നടതàµà´¤àµ‡à´£à´®àµ‡; വഞàµà´šà´¨à´¯àµà´‚ അനീതിയàµà´®àµà´³àµà´³ മനàµà´·àµà´¯à´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Acts 28:3
But when Paul had gathered a bundle of sticks and laid them on the fire, a viper came out because of the heat, and fastened on his hand.
പൗലൊസൠകàµà´±àµ† വിറകൠപെറàµà´•àµà´•à´¿ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµŠàµ¾ ഒരൠഅണലി ചൂടàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† കൈകൂ പറàµà´±à´¿.